FRIENDS
WE ARE THE IN-BETWEEN, CAST DOWN AS SONS OF WAR || teine pool
STRUCK TO THE OTHER LIKE LIGHTNING, ON THIS WORLD WE'RE TORN || nagu perekond
WE WON'T CAUSE THE PAIN OF LIVING OUT THEIR LAW || kuritööpartnerid
WE'RE BORED TO DEATH IN HEAVEN, AND ALL ALONE IN HELL || parim tüdruk
WE ONLY WANT TO BE OURSELVES. WE SCREAM, WE SHOUT, || parim kutt
WE SCREAM, WE SHOUT, WHOA-OH, WHOA-OH-OH-OH. || ma usaldan sind
TO THOSE WHO SING ALONE, NO NEED TO FEEL THIS SORROW || sa usaldad mind
WE SCREAM, WE SHOUT, WE ARE THE FALLEN ANGELS. || vastastikune usaldus
FOLLOW THE MORNING STAR, A LIGHT WHEN DARKNESS || flirtiv sõber
A CRY TO FIND OUR HOME, OUR STORIES THEY WILL TELL. || parim sõber
WE'RE BORED TO DEATH IN HEAVEN, AND ALL ALONE || usaldusisik
IN HELL. WE ONLY WANT TO BE OURSELVES. WE SCREAM || salajased sõbrad
WE SHOUT, WE ARE THE FALLEN ANGELS. WE SCREAM || on and off-sõbrad
WE SHOUT, WHOA-OH, WHOA-OH-OH-OH. TO THOSE WHO SING || saladuste pidaja
ALONE, NO NEED TO FEEL THIS SORROW. WE SCREAM || lapsepõlve sõbrad
WE SHOUT, WE ARE THE FALLEN ANGELS. SCREAM, SHOUT || tüütu sõber
WE ARE THE FALLEN ANGELS. SCREAM, SHOUT, WHOA-OH || me klikime hästi
ANGELS. WE SCREAM, WE SHOUT, WHOA-OH, WHOAH-OH-OH || just friends
TO THOSE WHO SING ALONE, NO NEED TO FEEL THIS SORROW || baarisemu
WE SCREAM, WE SHOUT, WE ARE ARE THE FALLEN ANGELS. || spordisemu
WE SCREAM, WE SHOUT, WE ARE THE FALLEN ANGELS. || vaenlasest sõber
WE SCREAM, WE SHOUT, WHOA-OH, WHOA-OH-OH-OHH. || äsja tutvunud
WE SCREAM, WE SHOUT, WE ARE THE FALLEN ANGELS! || teeseldud sõbrad
ARMASTUS
I DON'T WANNA LIE, I'M GONNA TAKE WHAT YOU'RE GIVING || hingesugulane
'CAUSE I KNOW YOU'RE WILLING TO TAKE ME ALL THE WAY || tõeline armastus
FINALLY EXPLODE. THE BIG, BIG BANG, THE REASON I'M ALIVE || sinusse armunud
BIG, BIG BANG. THE BIG, BIG BANG. THE BIG, BIG BANG. || praegune kallim
FEEL LIKE DOING, WHEN I'M INSPIRED. SO, IF WE TAKE A WALK || endine, saame hästi läbi
DOWN THE BEACH TONIGHT, I BET THAT WE COULD LIGHT UP THE || endine, ei saa absoluutselt läbi
SKY. THE BIG, BIG BANG, THE REASON I'M ALIVE, WHEN ALL || flirdime pisut
STARS COLLIDE, IN THIS UNIVERSE INSIDE. THE BIG, BIG || seksil põhinev suhe
BANG. THE BIG, BIG BANG. THE BIG, BIG BANG. || sa meeldid mulle
TAKE IT FROM ME, I DON'T WANNA BE MUMMIFIED. SOMETIMES || ma meeldin sulle
I FEEL SO ISOLATED I WANNA DIE. AND, NOW, TAKE IT || oleme üksteisest huvitatud
FROM ME, IF YOU GOT IT. EVERY TIME. SO, BABY, BRING || friends with benefits
YOUR BODY HERE, NEXT TO MINE, NEXT TO MINE! WELL || veedame öö koos, kui oleme purjus
I DON'T WANNA DREAM, I JUST WANNA LIVE. SO, BABY || üheöösuhe
LET'S NOT MISS THIS THING! THE BIG, BIG BANG, THE || on and off-suhe
REASON I'M ALIVE, WHEN ALL THE STARS COLLIDE, IN || külm ja kuum-suhe
THIS UNIVERSE INSIDE. THE BIG, BIG BANG. THE BIG, || õrritaja
BIG BANG. THE BIG, BIG BANG. HIT ME, BIG, BIG, || keelatud suhe
BIG BANG. OH BABY. OH BABY. OH BABY. || salajane suhe
VAENLASED
I AM IN CONTROL, I HAVEN'T LOST MY MIND. I AM || ülim viha
PICKING UP THE PIECES OF THE MESS YOU LEFT BEHIND. || vihavaenlane
LOOKING LONELY. I DON'T NEED YOUR ARMS TO HOLD || ma vihkan sind
NOT BEATEN DOWN JUST YET. I AM NOT AFRAID OF THE VOICES || mõistmatu viha
ME. I AM NOT ALONE, THIS MISERY LOVES MY COMPANY. || tüütu
MISERY LOVES MY COMPANY. LEAVE ME IN THE COLD, YOU || võlts tolerantsus
BETTER RUN AWAY. I'M GONNA DIG A HOLE, AND BURY ALL || vältimine
THE MEMORIES WE'VE MADE. I DON'T NEED YOUR || kartus
CONDESCENDING WORDS ABOUT ME LOOKING LONELY. I DON'T || armukadedus
NEED YOUR ARMS TO HOLD ME, BECAUSE MISERY IS WAITING || jälestus
ON ME. I AM NOT ALONE, NOT BEATEN DOWN JUST YET, I || ma ei usalda sind
THE DARKEST ROAD, SOMETHING FOLLOWS ME. I AM NOT ALONE || vastastikune mitteusaldus
THIS MISERY LOVES MY COMPANY. MISERY LOVES MY COMPANY. || sõbralikud rivaalid
OF THE VOICES IN MY HEAD. AND DOWN THE DARKEST ROAD, || endised sõbrad
SOMETHING FOLLOWS ME. I AM NOT ALONE, THIS MISERY || kirjeldamatu sallimatus
LOVES MY COMPANY. MISERY LOVES MY COMPANY! || enemies with benefits
TEISED
GONNA MAKE A HEART-THROB OUT OF ME, JUST A BIT OF MINOR || ma austan sind
WOULD BE CACHE. HOW COULD YOU LET THIS GET TO DESPERATE || ma kaitsen sind
MEASURES NOW? FOR A FIRST EFFORT THIS FEELS KINDA LAST || sa kaitsed mind
DITCH. I GUESS THIS JUST GOT KINDA DRASTIC. TRUST US YOU || vastastikune kaitse
JUST FELL OFF THE BUSY, BABY. I CAN'T LET THIS, I CAN'T THIS || õlg, millel nutta
DESPERATE MEASURES. I CAN'T LET THIS, I CAN'T LET THIS GO || sa oled mu kangelane
THIS GO. HAVE A PIECE OF AMERICAN DREAM. OPEN UP, AND SWALLOW || toakaaslane
ON YOUR KNEES, AND SAY "THANK YOU, I'D LIKE SOME DESPERATE || mentor
MEASURES, PLEASE". FOR A FIRST EFFORT THIS FEELS KINDA LAST || tuttavad
DITCH. I GUESS THIS JUST GOT KINDA DRASTIC. TRUST US, YOU || tean sind vaid eesnime pidi
JUST FELL OFF THE BUS, SUCKERS. YEAH, WELL, PAYBACK IS A || pole kunagi kohtunud
MOTHERF***KER. I CAN'T LET THIS, I CAN'T LET THIS GO. || ma jälitan sind
DESPERATE MEASURES. I CAN'T LET THIS, I CAN'T LET THIS GO || sa jälitad mind
WHEN I GOT YOU RIGHT WHERE I WANT YOU. I'VE BEEN PUSHING || ma väldin sind
ARE DESPERATE MEASURES, NOW. I CAN'T LET THIS, I CAN'T LET || kunagi teadsin sind
ONLY SURRENDER. GO FOREVER, FOR WORSE OR BETTER, MY POOR || olen su õpetaja
CAN'T LET THIS, I CAN'T LET THIS GO WHEN I GOT YOU RIGHT || ma igatsen sind
KISS ME, JUST ONCE, FOR LUCK, THESE ARE DESPERATE MEASURES || ma järgneks sulle maailma lõppu
LET THIS GO WHEN I GOT YOU RIGHT WHERE I WANT YOU. I'VE || oled minu jaoks tähtsusetu
NIMEKIRI
Piadora Kay - tüütu
Madelyn Tale - parim sõber, friends with benefits
Winter Hunter - sõbrad, vastastikune usaldus
Alexandria Hensley - kaitsen sind, baarisemu